San Sebastián
Viernes, 27 de octubre 2023, 14:08
Demostrar una fe ciega en los traductores online puede llevar a cometer fallos garrafales. En algunas ocasiones, este tipo de programas traducen de forma errónea o literal algunas palabras y expresiones. Y en los últimos días se ha hecho viral una imagen en la que se puede leer una traducción equivocada al euskera.
Publicidad
En la fotografía que se ha hecho viral se puede ver cómo en uno de los botones de la máquina de 'vending' estaba rotulada la palabra 'café vienés' traducida como 'kafe etorri'. Son muchos los vascos que han recibido estos días en sus dispositivos móviles esta instantánea, que ha generado reacciones para todos los gustos: algunos se han echado las manos a la cabeza y a otros la foto les ha sacado una sonrisa.
Lo más probable es que al responsable de elaborar los rótulos de los botones se le olvidase añadir la tilde a la palabra vienés y de ahí el error. Esta claro que ni el euskera se libra de las traducciones erróneas de este tipo de programas 'online' que cada día se utilizan más para todo tipo de tareas diarias.
Suscríbete los 2 primeros meses gratis
¿Ya eres suscriptor? Inicia sesión
Te puede interesar
Las zarceras tras las que se esconde un polígono industrial del vino en Valladolid
El Norte de Castilla
Publicidad
Utilizamos “cookies” propias y de terceros para elaborar información estadística y mostrarle publicidad, contenidos y servicios personalizados a través del análisis de su navegación.
Si continúa navegando acepta su uso. ¿Permites el uso de tus datos privados de navegación en este sitio web?. Más información y cambio de configuración.